Psalm 41:3

SVDe HEERE zal hem bewaren, en zal hem bij het leven behouden; hij zal op aarde gelukzalig gemaakt worden. Geef hem ook niet over in zijner vijanden begeerte.
WLCיְהוָ֤ה ׀ יִשְׁמְרֵ֣הוּ וִֽ֭יחַיֵּהוּ [יֶאְשֹּׁר כ] (וְאֻשַּׁ֣ר ק) בָּאָ֑רֶץ וְאַֽל־תִּ֝תְּנֵ֗הוּ בְּנֶ֣פֶשׁ אֹיְבָֽיו׃
Trans.JHWH yišəmərēhû wîḥayyēhû ye’əššōr wə’uššar bā’āreṣ wə’al-titənēhû bənefeš ’ōyəḇāyw:

Algemeen

Zie ook: Qere en Ketiv

Aantekeningen

De HEERE zal hem bewaren, en zal hem bij het leven behouden; hij zal op aarde gelukzalig gemaakt worden. Geef hem ook niet over in zijner vijanden begeerte.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

יְהוָ֤ה׀

HEERE

יִשְׁמְרֵ֣הוּ

zal hem bewaren

וִֽ֭

-

יחַיֵּהוּ

en zal hem bij het leven behouden

יאשר

gelukzalig gemaakt worden

וְ

-

אֻשַּׁ֣ר

-

בָּ

-

אָ֑רֶץ

hij zal op aarde

וְ

-

אַֽל־

-

תִּ֝תְּנֵ֗הוּ

Geef hem ook niet over

בְּ

-

נֶ֣פֶשׁ

begeerte

אֹיְבָֽיו

in zijner vijanden


De HEERE zal hem bewaren, en zal hem bij het leven behouden; hij zal op aarde gelukzalig gemaakt worden. Geef hem ook niet over in zijner vijanden begeerte.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!